Tospråktesten ved OsloMet våren 2026
/Nå kan du søke om å få ta Tospråktesten ved OsloMet våren 2026.
Se språkliste og søk via denne linken:
Nå kan du søke om å få ta Tospråktesten ved OsloMet våren 2026.
Se språkliste og søk via denne linken:
I september-november avholdes Tospråktesten i følgende språk:
bengali
cebuano
dinka
mongolsk
njaruanda/rundi
nuer
rohingya
svensk
tigre
tsjin
Søknadsfrist: 18. august 2025 (klikk her for å søke)
NB!
Alle som søker om å ta Tospråktesten, må kunne dokumentere norskkunnskaper tilsvarende norskkravet i generell studiekompetanse (samordnaopptak.no). Kravet er absolutt og gjelder alle søkere, også personer som er født og oppvokst i Norge.
Fullstendig oversikt over hvordan norskkravet kan oppfylles, finnes på Tospråktestens nettsider under «Hvordan dokumenterer jeg norskkunnskaper».
OsloMet blir kontaktet av en del søkere som ikke er informert om kravene for å ta Tospråktesten og som har avtaler med tolkebyråer og tolkeformidlere.
Her informerer OsloMet om hva som er kravene:
Informasjon til tolkeformidlere og tolkebyråer om Tospråktesten
Tospråktesten er en muntlig prøve for potensielle tolker. OsloMet tilbyr testing to ganger i året over hele Norge.
Vi tilbyr test i disse språkene våren 2025:
arabisk
burmesisk
dari
nepalesisk
persisk
polsk
russisk
swahili
tamil
tigrinja
tyrkisk
tysk
ukrainsk
urdu
vietnamesisk
Søknadsfrist: 1. februar 2025
Testene blir avholdt fra mars til juni.
Om Tospråktesten
Tospråktesten er en muntlig tospråklig prøve for potensielle tolker. Målgruppen er personer som ønsker å arbeide som tolk, eller som allerede arbeider som tolk, men mangler formelle kvalifikasjoner i form av tolketudanning og/eller statsautorisasjon i tolking.
Prøven tilbys to ganger i året og brukes som første ledd i kvalitetssikringen av tolker til offentlig sektor. OsloMet – storbyuniversitetet er ansvarlig for gjennomføringen av prøven, på oppdrag fra Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDi).
Kandidater som oppnår tilfredsstillende resultat , får tilbud om kurs i tolkens ansvarsområde (TAO). TAO er et heldigitalt innføringskurs i tolkens yrkesetiske retningslinjer og tolkens plass i samtalen.
Bestått test og gjennomført kurs kvalifiserer til oppføring i Nasjonalt tolkeregisters laveste kategori, kategori E.Nasjonalt tolkeregister skal øke tilgjengeligheten av kvalifiserte tolker i offentlig sektor, stimulere tolkene til å forbedre sine kvalifikasjoner og bidra til en profesjonalisering av tolkeyrket. IMDi har drifts- og fagansvaret for registeret.
Tospråktesten ved OsloMet er nå åpen for søknader for høsten 2024.
Språkene som tilbys er:
Aserbajdsjansk
Burmesisk
Dansk
Indonesisk
Swahili
Tibetansk
Tsjetsjensk
Søknadsfrist er 15. august. Testen blir avholdt fra september til november.
Tospråktesten er en muntlig tospråklig prøve for potensielle tolker. Målgruppen er personer som ønsker å arbeide som tolk, eller som allerede arbeider som tolk, men mangler formelle kvalifikasjoner i form av tolketudanning og/eller statsautorisasjon i tolking.
Prøven tilbys to ganger i året og brukes som første ledd i kvalitetssikringen av tolker til offentlig sektor. OsloMet – storbyuniversitetet er ansvarlig for gjennomføringen av prøven, på oppdrag fra Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDi).
Kandidater som oppnår tilfredsstillende resultat , får tilbud om kurs i tolkens ansvarsområde (TAO). TAO er et heldigitalt innføringskurs i tolkens yrkesetiske retningslinjer og tolkens plass i samtalen.
Bestått test og gjennomført kurs kvalifiserer til oppføring i Nasjonalt tolkeregisters laveste kategori, kategori E.Nasjonalt tolkeregister skal øke tilgjengeligheten av kvalifiserte tolker i offentlig sektor, stimulere tolkene til å forbedre sine kvalifikasjoner og bidra til en profesjonalisering av tolkeyrket. IMDi har drifts- og fagansvaret for registeret.
Les mer om prøven og hvordan man søker her.
OsloMet har nå åpnet for søknader til Tospråktesten for våren 2024.
I mars- mai avholdes Tospråktesten i følgende språk:
arabisk
fulfulde/fulansk
nuer
oromo
rohingya
russisk
somali
tigrinja
ukrainsk
Søknadsfristen er 15.februar 2024.
Tospråktesten er en muntlig tospråklig prøve for potensielle tolker. Målgruppen er personer som ønsker å arbeide som tolk, eller som allerede arbeider som tolk, men mangler formelle kvalifikasjoner i form av tolketudanning og/eller statsautorisasjon i tolking.
Prøven tilbys to ganger i året og brukes som første ledd i kvalitetssikringen av tolker til offentlig sektor. OsloMet – storbyuniversitetet er ansvarlig for gjennomføringen av prøven, på oppdrag fra Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDi).
Kandidater som oppnår tilfredsstillende resultat , får tilbud om kurs i tolkens ansvarsområde (TAO). TAO er et heldigitalt innføringskurs i tolkens yrkesetiske retningslinjer og tolkens plass i samtalen.
Bestått test og gjennomført kurs kvalifiserer til oppføring i Nasjonalt tolkeregisters laveste kategori, kategori E.Nasjonalt tolkeregister skal øke tilgjengeligheten av kvalifiserte tolker i offentlig sektor, stimulere tolkene til å forbedre sine kvalifikasjoner og bidra til en profesjonalisering av tolkeyrket. IMDi har drifts- og fagansvaret for registeret.
Les mer om prøven og hvordan man søker her: www.oslomet.no/om/lui/tospraktesten
I oktober/november avholdes Tospråktesten ved OsloMet i følgende språk:
amharisk
arabisk
bengali
finsk
hindi
kurmanji/badini
njarunda/rundi(kinyarwanda/kirundi)
pashto
russisk
tyrkisk
ungarsk
Søknadsfrist er 15.august!
OsloMets Tospråktesten avholdes i mai-juni i følgende språk:
Arabisk
Bulgarsk
Fulfulde (fulansk)
Litauisk
Mandarin
Nepali
Oromo
Persisk
Tigre
Tigrinja
Ukrainsk
Søknadsfristen er 15. mars 2023
Les mer om prøven og hvordan man søker her
(Døgnvakt)
(24-hour service)